Sok vásárló továbbra is félig{0}}helyes információk alapján választja a szilikon anyagokat, és ez később extra mintavételi körökként, lassabb indításként és vékonyabb margóként jelenik meg.
Mindig azt látjuk. A beszerzési csapat jóváhagyja a tökéletes mintát, majd az első gyártási futtatás másként hat. Vagy valaki "30 keménységet" kér, feltételezve, hogy ez egy univerzális szám. Nem az. És ez az egyetlen félreértés csendben újratervezésekké, selejtezésekké, késésekké és vásárlói panaszokká válhat.
Maradjunk tehát gyakorlatias és emberi. Íme, mit árul el valójában a Shore-keménység, és mi az, ami nem, és hogyan javasoljuk a „puhább, feszesebb, bőrszerű”{1}}módosítást olyan specifikációvá, amely túléli a tömeggyártást.
Kezdje itt: ha valaki azt mondja: "30-at akarok", akkor szépen szüneteltesse a beszélgetést
Ha csak egy dologra emlékszik ebből az útmutatóból, tegye ezt.
A "30" nem jelent semmit, amíg nem ismeri a skálát. A Shore A és Shore 00 különböző mérési rendszerek. Ugyanaz a szám, teljesen más érzés.
Íme egy gyors módja annak, hogy elmondja a vásárlónak anélkül, hogy túlzottan technikainak tűnne.
"Értem, 30. Csak hogy megerősítsem, ez Shore A 30 vagy Shore 00-30? És egy lapos mintán mérsz egyenletes vastagságban?"
1. táblázat Mit jelenthet a "30" és miért számít
|
Amit a vevő mond |
Mit jelenthet |
Milyen érzés általában |
Ahol általában megjelenik |
Miért okoz ez problémákat |
|
"30 keménység" |
Shore A 30 |
Észrevehetően határozott és támogató |
Szerkezeti részek, alapok, házak |
A vevő puhára számít, kemény lesz |
|
"30 keménység" |
Part 00-30 |
Nagyon puha és zselés{0}}szerű |
Ujjak, bélések, ultra{0}}puha bőr |
Érezze az eltolódásokat, ha a teszt beállítása megváltozik |
Hogyan kell olvasni ezt a táblázatot
Ha a vevő a „bőrszerű{0}}puhaságot” képzeli el, általában Shore 00 termékcsaládról beszél, gyakran anélkül, hogy ismerné a kifejezést. Ha a terméknek meg kell tartania az alakját, az alapokat, a vékony házakat, a csatlakozókat, a Shore A gyakran a jobb nyelv.
Csapatjegyzet helyőrzője
Később adja hozzá a belső munkafolyamatot, például a mérnökei által mindig feltett első két kérdést.
Mit mér valójában a Shore keménysége, és miért vezethet félre
A Shore-keménységet durométerrel mérik úgy, hogy benyomnak egy bemélyedést a felületbe, és leolvasnak egy számot 0 és 100 között. A nagyobb szám keményebb anyagot jelent.
De a Shore-keménység leginkább a felületi benyomódással szembeni ellenállást jelzi. Ez nem az „érzés” teljes története.
2. táblázat: Keménység vs. valós{1}}érzés
|
Amit irányítani próbálsz |
A Shore keménysége fedezi |
Mi irányítja valójában a valódi termékekben |
|
Megnyomva milyen puha érzés |
Igen, többnyire |
Keménység plusz falvastagság plusz felületi súrlódás |
|
Megdönti vagy megtartja a formáját |
Részben |
Geometria, üreges vagy tömör kialakítás, belső támaszték |
|
Milyen pattogós érzés |
Nem közvetlenül |
Visszapattanás, csillapítás, formulázás, szerkezet |
|
Milyen éles a textúra |
Nem közvetlenül |
Textúra mélysége, élsugár, szilárdság, felületi minőség |
|
Milyen erős a rezgés |
Nem közvetlenül |
Vastagság, csillapítás, belső elrendezés |
Hogyan kell használni ezt a táblázatot
Ha a cél csak "egy lágyabb nyomás", akkor a Shore jó kiindulópont. Ha a cél a „puha, de még mindig stabil” vagy a „lágy, de még mindig átadja a rezgést”, akkor egynél több számra van szüksége.
Három vödör, amely megváltoztatja a valódi érzést
A legtöbb cikk megáll a keménységi tartományoknál. A gyári oldalon a valódi meghajtókat három csoportba soroljuk: geometria, dinamika és felület plusz belső.
Geometria: méret, vastagság, üreges vs
A nagyobb átmérőjű vagy vastagabb fal szinte mindig szilárdabbnak tűnik, még akkor is, ha a Shore-szám változatlan.
Gyors példa
Két rész azonos keménységű, de az egyiknek vastagabb a fala. Kézben a vastagabb erősebbnek érzi magát, mert ellenáll a hajlításnak.
3. táblázat: Az érzékelt szilárdságot eltoló geometriai gombok
|
Tervezési választás |
Mit tesz az észlelt szilárdsággal |
Gyakori mellékhatás |
|
Nagyobb átmérőjű |
Szilárdabb érzés |
Több támogatás, kevesebb adakozás |
|
Vastagabb falak |
Szilárdabbnak és tartósabbnak érzi magát |
Csillapíthatja a vibrációt |
|
Üreges test |
Lágyabbnak és konformabbnak érzi magát |
Csatolhat, ha túl vékony |
|
Bordák vagy szerkezet |
Stabilitást ad anélkül, hogy „kemény” lenne |
Gondos formatervezést igényel |
Dinamika: visszapattanás és csillapítás
Itt él a "puha, de nem pépes".
Két szilikon ugyanazt a keménységet tudja leolvasni, és mégis másnak érzi magát. Az ember gyorsan visszapattan, és ruganyosnak érzi magát. Az ember lassan visszapattan, és lágynak érzi magát.
4. táblázat: Visszapattanási tapintási útmutató
|
Érezd a célt |
Visszapattanó viselkedés |
Mit kell nézni |
|
Pattogó és élénk |
Gyorsabb felépülés |
Intenzívebbnek érezheti magát |
|
Plüss és lágy |
Lassabb felépülés |
Elnémíthatja a definíciót |
Gyakorlati tipp
Ha a vevő azt mondja, hogy „puhábbá tegye”, kérdezze meg, hogy megfelelőbb vagy pattogósabb. Ezek különböző célpontok.
Felület és belső elemek: súrlódás, textúra, mi van belül
Ez az, ahol az emberek meglepődnek, mert a Shore-számok nem figyelmeztetnek.
A felületi súrlódás megváltoztatja az észlelt lágyságot. A textúra geometriája másképp viselkedik a puha szilikonban. A belső magok, motorok és keretek uralhatják a támasztást és a hajlítást.
5. táblázat: Felületi és belső jellemzők, amelyek megváltoztatják az észlelést
|
Funkció |
Amit a felhasználó érez |
Mit kell érvényesíteni |
|
Alacsonyabb-súrlódási felület |
Tisztább, néha szilárdabb |
Konzisztencia a tételek között |
|
Magasabb-súrlódó felület |
Lágyabb, nagyobb húzóerő |
A por vonzása és tárolása |
|
Mélyebb textúra |
További meghatározás |
Kényelem és tisztíthatóság |
|
Belső mag vagy keret |
Több stabilitás |
Vékony zónák és fáradtság |
Termékenként-termékenkénti-útmutató, amelyből ténylegesen mintát vehet
Ahelyett, hogy úgy tennénk, mintha egy diagram mindenre megfelelne, a következőképpen beszéljük meg a vásárlókkal.
Beszúrható
Ha a vevő azt mondja, hogy bőrszerű{0}}, akkor általában puha tapintásra vágyik kívülről, de nem akarja, hogy használat közben összeessen.
Gyakran ajánlunk három-lépcsős mintalétrát: puha, kiegyensúlyozott, támasztó.
6. táblázat Behelyezhető mintavevő létra
|
Mintaverzió |
Célzott érzés |
Közös kialakítású kar a Shore mellett |
Ellenőrizendő kockázat |
|
Puha |
Gyengéd és alkalmazkodó |
Belső támogatás hozzáadása |
Kihajlás karcsú részeken |
|
Kiegyensúlyozott |
Puha, de stabil |
Hangolás falvastagság |
A textúra meghatározásának elvesztése |
|
Támogató |
Irányított és alaktartó{0}}tartás |
Mag vagy kettős{0}}sűrűség |
Komfort küszöb |
Fenékdugók és edzőcipők
A túl puha gyakran deformációhoz és instabilitáshoz vezet a nyakon és a bázison.
7. táblázat: A magas-stressz zónák először a tervezést
|
Zóna |
Miért nem sikerül |
Mi általában megoldja |
|
Nyak |
Stressz koncentráció |
Filé, helyi vastagság, megerősítés |
|
Bázis |
Tőkeáttétel és stabilitás |
Szélesebb alapgeometria, szilárdságszabályozás |
Ujjak és bélések
Az ultralágy felépítések nagyszerűek, de szigorúbb ellenőrzésre van szükség a szakadásállóság és a felület viselkedése felett.
8. táblázat: Korai zárandó hüvelyek prioritásai
|
Prioritás |
Miért számít |
Mit kell érvényesíteni |
|
Szakadásállóság |
Könnyebb{0}}könnyű könnyezés |
Vékony vonások és nyílások |
|
Felületi tapintás |
A ragadósság panaszokat okoz |
Tárolás és a szösz viselkedése |
|
Szerkezet |
Megakadályozza a flopot |
Bordák és vastagságtérképezés |
Vibrátorházak és öntőformák
Ha a vibráció gyengének érzi magát, gyakran a motor körüli szilikon az oka.
9. táblázat: Rezgésátviteli ellenőrzőlista
|
Mi változott |
Amit a felhasználó érez |
Rögzítse az irányt |
|
Vastagabb külső réteg |
A vibráció gyengébb lett |
Csökkentse a vastagságot vagy adjon hozzá szerkezetet |
|
Lágyabb külső réteg |
Elnémított vibráció |
Menjen valamivel szilárdabbra, vagy adjon hozzá támasztópályát |
|
Belső elrendezés |
Egyenetlen rezgés |
Helyezze át vagy adjon hozzá merev átviteli szerkezetet |
Funkcionális részek: szívó talpak, csatlakozók, vékony nyakak
Ezek a részek fáradtan és kimerülten élnek. Ne úgy specifikálja őket, mint a kényelmi részeket.
10. táblázat Funkcionális részek fókusza
|
Alkatrész típusa |
Fő munka |
Legfőbb hibamód |
Mit kell előnyben részesíteni |
|
Szívóalap |
Tartás és stabilitás |
Fáradtság repedés |
Szerkezet és tartósság |
|
Csatlakozó |
Terhelés átvitel |
Szakadás az átmenetnél |
Filé és megerősítés |
|
Vékony nyak |
Ismételt hajlítás |
Szakadás |
Geometria és erő |
Kettős{0}}sűrűség és zónás felépítés, amikor soft plus támogatásra van szüksége
Ha a vásárló kívülről puha, de összességében stabil és szabályozható anyagra vágyik, gyakran a kettős-sűrűség vagy a zónás keménység a legtisztább megoldás.
11. táblázat: Gyakori kettős-sűrűségi stratégiák
|
Stratégia |
Miért működik |
Vigyázat-! |
|
Puha külső plusz kemény mag |
Kényelem plusz támogatás |
Folyamat- és kötésvezérlés |
|
Helyi erősítés |
Erősíti a gyenge zónákat |
Tervezés a gyárthatóság érdekében |
|
Gradiens érzés |
Természetes átmenetek |
Bonyolultabb szerszámok |
Amikor nem a kettős{0}}sűrűséggel kezdjük
Ha az alkatrész ultra-vékony, vagy a cél még mindig homályos, akkor általában gyorsabb, ha először egy-anyagból mintát veszünk.
Változtassa az érzést olyan specifikációvá, amelyet beszállítója fel tud építeni
Az iterációs ciklusok csökkentése érdekében alakítsa át a szubjektív visszacsatolást strukturált specifikációvá.
12. táblázat. Rendelhető-specifikációs csomag{2}
|
Speciális elem |
Mit írjak |
Miért akadályozza meg az átdolgozást |
|
Keménységi cél |
Parti lépték plusz érték |
Megállítja a "30 mit jelent" zavart |
|
Vizsgálati módszer |
Vastagság, tartózkodási idő, pontok |
Megakadályozza a hamis eltéréseket |
|
Geometria alapvonal |
Falvastagság térkép, üreges vagy tömör |
A vezérlők túlmutatnak a Shore-on |
|
Belső felépítés |
Mag, keret, motoros jegyzetek |
Előre jelzi a hajlítást és a támasztást |
|
Átvételi terv |
Lágy, közepes, kemény minták plusz kritériumok |
Felgyorsítja a döntéseket |
Tesztelés és minőségellenőrzés: tartsa meg a jóváhagyott mintaérzetet a gyártásban
Ha a tesztbeállítás eltolódik, az értékek eltolódnak. Tehát határozza meg a módszert, ne csak a számot.
13. táblázat Gyakorlati keménységvizsgálati szabályok
|
Szabály |
Mit akadályoz meg |
|
Végezzen többszöri leolvasást |
Egy szerencsés olvasási jóváhagyás |
|
Mérje meg egyenletes vastagságban |
a beszállítói-vásárlói eltérés |
|
A tartózkodási idő szabályozása |
Lab-to-laboratórium |
|
Hőmérséklet-tartomány meghatározása |
Szezonális hangulatváltások |
|
Mérési pontok dokumentálása |
Érvek a "hol mértél" |
Gondozás és kompatibilitás, gyors verzió
14. táblázat: Alapvető gondozási útmutató
|
Téma |
Biztonságos alapértelmezés |
Miért |
|
Kenőanyag |
Víz-alapú |
A legtöbb szilikon szerkezetnél a legbiztonságosabb |
|
Tisztítás |
Gyengéd mosás, öblítés, teljes szárítás |
Csökkenti a tapadási és szöszösödési problémákat |
|
Tárolás |
Hőtől és színezékektől távol |
Megakadályozza a deformációt és a foltosodást |
A vásárlók valóban felvetik a hibaelhárítást
15. táblázat: Az irány rögzítésének oka
|
Tünet |
Valószínű oka |
Rögzítse az irányt |
|
Túl floppy |
Low Shore plusz karcsú vagy üreges kialakítás |
Az ugrás előtt állítsa be a szerkezetet |
|
Nyakszakadás |
Éles átmenetek és stresszkoncentráció |
Hozzáadjuk a filét, helyben sűrítjük, megerősítjük |
|
Gyenge vibráció |
Puha vagy vastag ház csillapítása |
Hangolja be a vastagságot és a szilárdságot, adjon hozzá támogatási útvonalat |
|
Elnémított textúra |
Túl puha és sekély geometria |
Mélyítse el a textúrát, állítsa be az éleket, változtassa meg a keménységet |
|
Ragadós és vonzza a szöszöket |
Felületi súrlódás, valamint gondozás és tárolás |
Hangolja be a befejezést, javítsa a felhasználói útmutatást |
GYIK, ami valódi beszerzésnek tűnik
Versenytársunk ugyanazt a keménységet állítja, de az övék lágyabbnak érzi magát. Miért?
A gyártás ragadósabbnak tűnt, annak ellenére, hogy a keménység megegyezett a mintával. Mi történt?
Ha puhábban megyünk, hogyan kerüljük el a vékony nyakak szakadását?
Megőrizhetjük a puha tapintást, de stabilabbá tehetjük anélkül, hogy megkeményítenénk?
Mi a leggyorsabb mintavételezési terv a végtelen oda--oda--visszatartás nélkül?
Végezz{0}}és mit küldhetünk
A Shore keménysége számít, de ritkán ez a teljes válasz. Annak elkerülése érdekében, hogy „a szám jó, de az érzés rossz”, zároljon négy dolgot:
Part léptéke és értéke
Vizsgálati módszer
Geometria és belső felépítési feltételezések
Puha, közepes, szilárd mintavételi létra és minőségellenőrzési szabályok
